Author Archives: Ionut Vasiloiu

Cum afli nivelul de limba straina?

shutterstock_208347706

 Invatam in scoala una sau mai multe limbi straine. Ar trebui sa fie suficient ca sa ne descurcam ulterior in viata. 

Însă, dacă nu folosim constant o limba străina, intervine uitarea.

Mai mult decât atât, în anumite situații intervin emotiile, mai ales atunci când suntem puși în fata unui vorbitor nativ sau când suntem la un interviu de angajare.

In astfel de momente simtim presiunea, iar intrebarea – cat de bine stim o limba straina? – revine de la sine.

Dar, totul e in regula, caci…

 Keep calm it's exam time

Exista astazi metode ce ne ajuta sa aflam rapid cat de bine stim o limba straina si sa capatam mai multa incredere in noi.

Recomandat este să facem o evaluare complexa:

Testare scrisa                                                                                        Evaluare orala

raport

Interview-picture

      Evaluarea ne va plasa pe unul dintre cele 6 niveluri ale Cadrului Comun European de Referinta pentru Limbile Straine, de la utilizator elementar, nivel A1, pana la utilizator experimentat, nivel C2 (detalii aici).

De regula, testul scris este disponibil online si gratuit pe mai multe site-uri. Formatul cel mai raspandit este cel de test tip grila.

Completarea testului nu necesita inscrierea la un curs sau asumarea unui angajament contractual. De regula, raspunsul il primim imediat dupa ce am completat testul sau in cel mult 24 de ore.

Se intampla insa ca uneori sa stam bine la testarea scrisa, dar sa avem probleme atunci cand suntem in situatia “de a fi productivi”, de a avea un dialog intr-o limba straina sau de a face o prezentare.

De aceea, daca vrem sa ne asiguram ca vom afla nivelul nostru real de limba straina, recomandat este sa completam testarea scrisa cu o evaluare orala.

Ea poate fi o intalnire fata-n fata cu un profesor sau un interviu telefonic.

Ambele variante sunt la fel de bune.

Avantajul interviului telefonic este ca nu necesita deplasare si nu pune presiune pe program.

Daca esti interesat sa afli cum este un test scris sau daca vrei sa-ti testezi nivelul te asteptam aici:

Test limba engleza.          

Test limba germana. 

Dupa ce ai facut testul scris te poti programa usor pentru evaluarea orala.

Succes!

 

 

GRATUIT! IMBUNATATESTE-TI NIVELUL VORBIND CU NATIVII

Pentru ca ultimul articol a fost despre resursele online disponibile celor care vor sa invete gratuit o limba straina, mergem un pas mai departe.

Cum ar fi daca ati avea propriul profesor nativ? Pentru orice limba! Si gratuit!

Spatiul online ofera astfel de optiuni. Dupa ce am incercat aproximativ 10 dintre ele, am ajuns la concluzia ca cel mai de incredere, integrat, la zi si activ este Speaky. Sau mai bine zis comunitatea Speaky.

articol 1

Speaky este usor de utilizat, se incarca rapid si are variante multiple de cautare a partenerilor: locatie, limba invatata, limba nativa, sex, varsta. Dar cel mai important lucru este ca are foarte multi useri activi.

Este integrat cu Facebook si Google ceea ce face inscrierea foarte rapida. In general are un program de chat intuitiv si faciliteaza interactiunea cu partenerii adaugati ca prieteni. Iar varianta de conversatie video si audio este disponibila printr-un program incorporat in aplicatie.

Se pare ca Speaky s-a gandit la toate. Astfel ca are inclusiv un translator accesibil in partea de jos a paginii. Astfel utilizatorul poate traduce orice text in timp ce discuta cu partenerul.

O alta optiune importanta este ca nici un non-nativ nu te va putea contacta. Astfel se evita pierderea timpului cu potentiali parteneri necunoscatori ai limbii.

articol 2

Iar la capitolul motivatie, Speaky are un sistem de recompensare cu cocarde care sa tina utilizatorii activi.

Insa pentru a fi corecti, sunt si cateva neajunsuri.

Nimic nu e cu adevarat gratuit. Mai ales ca vorbim despre o comunitate. Astfel ca si tu vei avea ceva de dat in schimb. Adica limba pe care o stapanesti, fie ea limba romana sau alta. Si da, sunt multi interesati sa invete limba romana:)

Apoi trebuie stiut ca partenerul nu este profesor de limba, ci poate un inginer sau sofer de autobuz. Si face tandemul pentru distractie si dezvoltare personala. Asa ca asteptarile despre metodologie, adaptare a limbajului, obiective de curs, sustinere pe termen lung nu sunt neaparat adevarate.

Insa daca cauti un curs sigur online sau fata in fata cu nativ si fara problemele de mai sus, Link-scoala de limbi straine te va ajuta.

2 Instrumente online pentru invatarea limbilor straine

 

imagine learn online

Technology evolves.

It cuts jobs and changes patterns.

Including language learning patters.

 

So here are the hard facts:

33% of world’s population is going to have a smartphone in 2017 according to Statista.

World’s best dictionary, Oxford English Dictionary, “will never be printed again” as stated by The Telegraph.

As printed materials give way to online materials, what are the online tools available on smartphones in order to learn languages?

I looked up for some of them and tried demo lessons.

Now I am able to share the best 2 learning experiences from my perspective as Hungarian language student.

1. Duolingo is a free language learning tool available on Android and iOS.

I emphasize “free” as one of the key mantras against learning languages is ”I don’t have the money”.

It gets users to read and speak their new language by seeing, hearing and internalizing it.

Moreover, users gain points as they complete lessons, keeping them motivated.

There is a fun, game-like feeling while learning with Duolingo.

grafic

2. Memrise is again a free tool and it was initially set up by specialists in neurology therefore focuses on mnemonic techniques.

It uses what’s called “elaborate encoding” to help you remember different concepts. Instead of having you just read through words and their translations and trying to memorize them, it creates an association between the translation and words you are already familiar with.

It also provides a great app which offers an offline mode to continue learning without internet connection.

grafic 1

And despite the multimedia resources, there is a need for “reality check” with a speaker of your target language. Preferably a native speaker who is to be found online or by simply asking here.

But this is the topic of the next article.

Author: Ionut Vasiloiu, director Link – Limbi straine

Scoala de vara in limba engleza

A inceput vacanta de vara! Pentru copii, e perioada odihnei, dar si a aventurii si a descoperirii de lucruri noi.

La Scoala de vara copilul tau va avea parte de toate acestea. Va invata lucruri noi in limba engleza, totul intr-un mod distractiv si alaturi de copii de varsta lui.

Vom incepe cu activitati in aer liber si vom continua cu ateliere intensive de limba engleza, toate cu teme inspirate de vacanta de vara. Nu vor lipsi nici activitatile creative, vizitele la muzee, expozitii sau drumetiile scurte.

Scoala de vara in limba engleza final

Informatii despre curs:

- varsta copii: 7 si 9 ani.

- ateliere saptamanale in limba engleza, cu o tema specifica vacantei de vara.

- inscriere la unul sau la mai multe ateliere.

Beneficii:

- program prelungit: de la 8,30 la 16,30;

- 4 ore intensive de limba engleza;

- activitati interactive si distractive, inclusiv scurte plimbari, vizite la obiectivele turistice si culturale din oras;

- spatiu de joaca, de studiu, dar si de luat masa de dimineata si la pranz;

- profesori cu experienta;

Program:

8.30 – 9.30 – primirea copiilor si micul dejun;

9,30 – 11.00 – invatarea limbii engleze prin joc si activitati recreative;

11.00 – 12,30 – curs de limba engleza (90 de minute);

12,30 – 13,00 – masa de pranz;

13,00 – 16,30 – activitati recreative, vizite, scurte plimbari, invatare prin joc (in limba romana);

Cost: 250 lei / modul / saptamana.

Va puteti inscrie la unul sau la mai multe module. La reinscriere veti beneficia de o reducere de 20% din valoarea modulului (50 de lei).

Reduceri:

- 50 lei / modul la reinscrierea la oricare modul;

- 50 lei / modul pentru al doilea copil inscris in aceeasi saptamana;

Cadou: la finalul fiecarui modul copiii vor primi un CADOU!

In plus, pentru inscrieri anticipate, reducere de 50 lei / modul.

Pentru informatii si inscrieri va rugam sa ne contactati la:

- tel 0368 422550, 0724465880;

- contact@scoalalink.ro

Language Related Jobs Extinct within 20 Years

The only certainty is that nothing is certain!

And this goes with jobs as well.

Thus Andrew McAfee, co-director of the MIT Initiative on the Digital Economy, suggests that the increased productivity from sophisticated machine and computing power will lower prices and reduce the need of certain professions.

Thus an estimated 40-50% of jobs will be extinct within the next 20 years.

Let’s see the job loss forecast in the foreign languages industry:

1. Language Teachers

Thomas Frey, senior futurist at the DaVinci Institute says that teachers as such are unlikely to become extinct. However, free online learning is revolutionizing teaching models.

For example, The Massachusetts Institute of Technology (MIT) currently offers more than 2,000 courses online and there have been more than 130 million downloads.

The Khan Academy offers a similar number of courses, and downloads exceed 100 million.

Consequently, in the future there will be fewer teachers and professors.

The good news is that there will be more coaches, course designers and learning camps.

2. Interpreters and Translators

The nuances of language make voice interpretation difficult for computers. So far.

In an article for BBC News, Kevin Rawlinson wrote that he found various Google language apps to be helpful but awkward in practice.

But according to The Economist, which cites the consulting firm Common Sense Advisory, sales in the language interpretation industry are approaching $37 billion each year!

This implies that Google and other leading technology firms will continue to attempt to perfect their tools. So they can grab the largest pie slice in this industry.

Therefore one day soon, the need for interpreters could disappear.

 

Concluding, the term “extinction” might be too strong.

These professions will disappear in terms of absolute numbers of jobs, but not as specific professions.

Both of these professions may live longer as niche activities: coaches, off main stream language teachers, legal system interpreters or old school learners not willing to be “wired”.

And they will provide enough for the few best professionals in this niche.

Cat de importante sunt limbile straine pentru companii?

Limbile straine inseamna mai multi bani!

Relatiile de afaceri intre companii din tari diferite sunt din ce in ce mai stranse si e nevoie de oameni care sa faca posibila comunicarea. Ei pot sa fie specialisti in limbile straine sau doar sa cunoasca si sa utilizeze bine o limba straina.

Probleme apar la angajare. Care sunt criteriile in functie de care stabilim ca un candidat cunoaste suficient de bine o limba straina? Cum aflam nivelul real al candidatului?

Digi 24 a publicat un articol relevant despre aceste probleme :

Salarii-mai-mari-pentru-vorbitorii-de-limbi-straine

Asteptam cu interes parerile voastre!

 

Studiu de caz – vorbeste romana in 3 saptamani

“Help our employee, Adrian, speak Romanian in 3 weeks!”

Aceast a fost cererea primita in ianuarie de la Richiger, unul dintre cele mai importanti producatori mondiali de utilaje agricole.

Si asta nu a fost totul. Pentru ca urma sa incepem de la zero. Cursantul cunostea doar “Salut!”:)

Din fericire atat profesorii alocati, cat si cursantul, fac parte dintre cei 60% dintre noi care ne raportam la inputul vizual.

Avantajul acestora, este ca, in general pot “vizualiza” si succesul actiunii intreprinse.

Asa ca iata niste sugestii la cald despre invatarea limbii romane, dar si a altor limbi:

-incearca sa vezi avantajul participarii inca de la prima lectie pentru ca investesti timp si bani in curs.

De exemplu chiar dupa prima sesiune, puteti scoate cartea de vizita si sa va prezentati in limba tinta.

-chiar daca esti vizual, este demonstrat ca un mix de stimuli ajuta la retentia si utilizarea limbii.

Astfel ca e necesar sa scrii, sa asculti si sa vorbesti. Iar prin IMG_20170303_091155scris intelegem un caiet ca cel oferit de Link-scoala de limbi straine, nu fise disparate.

-gandeste-te ca petreci doar 3-4 ore/saptamana cu profesorul. Iar 97% din saptamana fara el!

Asa ca temele sunt necesare pentru ca ajuta la internalizarea inputului de la curs.

-dupa primele 2-3 capitole vei avea deja un vocabular de baza de cateva zeci de cuvinte. E important sa le folosesti.

Cursantul nostru a fost impreuna cu profesorul la restaurantul Gaura dulce unde a comandat in limba romana.

-urmareste reclame/muzica/ziare gen tabloid in limba tinta. Sunt usor de inteles, au o componenta culturala locala si sunt amuzante

De exemplu la lectiile cu Adrian am folosit reclamele de la Unirea si Cava d’Oro.

 

Nu sunteti siguri ca a fost un succes? Iata feedbackul scris de Adrian dupa cateva sesiuni:

On 26.01.2017 19:11, “adrian…..@web.de” wrote:

Imi place scoala link, pentru ca fac ora de curs forte bine. Profesor si profesoara sunt forte buni. In ora de curs noi facem nu numai grammatica ci si mergem in oras, jucam joc de limba. Cu totul invat limba romana rapid si cu distractie placuta.

Daca doresti si tu sa vorbesti o limba straina rapid, click aici

For the English version of the article, click here.